Terraria Wiki
注册
Advertisement
向导
GuideOld-gen console version and Nintendo 3DS version
Map Icon Guide
地图图标
Classic mode icon Classic
Expert mode icon Expert
Master mode icon Master
Statistics
Type
Environment
AI Type被动 AI
Damage81214 (箭) [1]
Max Life250
Defense15
KB Resist50%
Drops
  • Item (Quantity)Rate
  • 绿帽绿帽
    Desktop versionConsole versionMobile versionNintendo 3DS version (仅当名叫 Andrew 时)
    Old-gen console version (总会掉落,无论名字为何(不适用于 xbox 360))
    100%
This article is about NPC. For 指南文章, see Terraria Wiki:项目/指南.

向导通常是玩家见到的第一个 NPC。他会在世界创建时在玩家附近生成。他提供主要针对新玩家的提示,并可以显示所有用到给他看的物品的制作配方(包括所需的制作站)。

不同于绝大多数其他 NPC,向导于世界创建时即生成,在有可用的房屋之前。不过他还是会搬进第一座建好的房屋。如果他被杀掉,就需要先建好合适的房屋之后他才会重生。

Desktop version Desktop version, Console version Console version, Mobile version Mobile version, Nintendo Switch version Nintendo Switch version, and tModLoader version tModLoader version上,向导会用木弓和箭来防御靠近的敌人,一开始发射的是木箭,在困难模式中升级为烈焰箭。他在游戏开始时造成 8 / 12 / 14 点伤害,随着玩家的进展,他会得到各种属性提升[1]

生活偏好 [ | ]

BiomeNeighbor
Lovesn/an/a
Dislikes
Hatesn/a

For more information, see NPC happiness.

备注[ | ]

成就[ | ]

Achievement Real Estate Agent
Real Estate Agent • Have all possible town NPCs living in your world.
All town NPCs are housed in your world.
Achievement No Hobo
No Hobo • Build a house suitable enough for your first town NPC, such as the guide, to move into.
Successfully get an NPC to move into your first House.
Achievement Home Sweet Home
Home Sweet Home • “The Guide has moved into your house”
Have the Guide move into a house.
Achievement Appease the Volcano Gods
Appease the Volcano Gods • “You sacrificed The Guide in boiling hot magma!”
Let your Guide die in lava.
Achievement Homicidal
Homicidal • “You killed The Guide, you maniac!”
Equip the Guide Voodoo Doll and kill the guide.

名字[ | ]

The 向导 may have any of the following names:

  • Andrew
  • Asher
  • Bradley
  • Brandon
  • Brett
  • Brian
  • Cody
  • Cole
  • Colin
  • Connor
  • Daniel
  • Dylan
  • Garrett
  • Harley
  • Jack
  • Jacob
  • Jake
  • Jeff
  • Jeffrey
  • Joe
  • Kevin
  • Kyle
  • Levi
  • Logan
  • Luke
  • Marty
  • Maxwell
  • Ryan
  • Scott
  • Seth
  • Steve
  • Tanner
  • Trent
  • Wyatt
  • Zach

建议[ | ]

部分话语可能有所不同,取决于玩的是哪个版本的泰拉瑞亚

  • 如果玩家的物品栏中没有任何工具[4]

    • "You can use your pickaxe to dig through dirt, and your axe to chop down trees. Just place your cursor over the tile and click!"
    • "If you want to survive, you will need to create weapons and shelter. Start by chopping down trees and gathering wood."
    • "Press Esc to access your crafting menu. When you have enough wood, create a workbench. This will allow you to create more complicated things, as long as you are standing close to it."
    • "You can build a shelter by placing wood or other blocks in the world. Don't forget to create and place walls."
    • "Once you have a wooden sword, you might try to gather some gel from the slimes. Combine wood and gel to make a torch!"
    • "To interact with backgrounds, use a hammer!"

    如果玩家的物品栏中没有工具[4]、没有矿石[5]并且没有[6]

    • You should do some mining to find metal ore. You can craft very useful things with it.

    如果玩家的物品栏中没有工具[4]、有至少一个矿石[5]、并且没有锭[6]

    • Now that you have some ore, you will need to turn it into a bar in order to make items with it. This requires a furnace!
    • You can create a furnace out of torches, wood, and stone. Make sure you are standing near a work bench.

    如果玩家的物品栏没有工具[4]并且有至少一个锭[6]

    • You will need an anvil to make most things out of metal bars.
    • Anvils can be crafted out of iron or lead, or purchased from a merchant.

    随时:

    • When the moon goes red, the water becomes like blood. Creatures submerged within may become grotesque and malicious.

    如果玩家最大生命不超过 100:

    • Underground are crystal hearts which can be used to increase your max life. You can smash them with a pickaxe.

    如果玩家最大魔力 不超过 20 / 为 0:

    • If you gather 5 fallen stars, they can be combined to create an item that will increase your magic capacity.

    如果玩家最大魔力 不超过 20 / 为 0,且物品栏中没有坠落之星

    • Stars fall all over the world at night. They can be used for all sorts of useful things. If you see one, be sure to grab it because they disappear after sunrise.

    如果存在酒馆老板

    • Normally I'd try to teach you all about the Old One's Army, but you should probably ask <酒馆老板的名字> about that.

    如果商人护士都不存在:

    • "There are many different ways you can attract people to move in to our town. They will of course need a home to live in."
    • "In order for a room to be considered a home, it needs to have a door, a chair, a table, and a light source. Make sure the house has walls as well."
    • "Two people will not live in the same home. Also, if their home is destroyed, they will look for a new place to live."
    • "You can use the housing interface to assign and view housing. Open your inventory and click the house icon."

    如果不存在商人:

    • If you want a merchant to move in, you will need to gather plenty of money. 50 silver coins should do the trick!

    如果不存在护士:

    • For a nurse to move in, you might want to increase your maximum life.

    如果不存在军火商

    • If you had a gun, I bet an arms dealer might show up to sell you some ammo!

    如果不存在树妖

    • You should prove yourself by defeating a strong monster. That will get the attention of a dryad.

    如果不存在机械师且已打败骷髅王

    • Make sure to explore the dungeon thoroughly. There may be prisoners held deep within.

    如果不存在服装商且已打败骷髅王:

    • Perhaps the old man by the dungeon would like to join us now that his curse has been lifted.

    如果不存在爆破专家

    • Hang on to any bombs you might find. A demolitionist may want to have a look at them.

    如果不存在哥布林工匠且已打败世界吞噬怪/克苏鲁之脑

    • Are goblins really so different from us that we couldn't live together peacefully?

    如果不存在巫医且已打败世界吞噬怪/克苏鲁之脑:

    • I hear a race of lizardmen live in the jungle. Maybe you can get the attention of one by felling a giant beast of the jungle?

    如果不存在发型师

    • I once met a stylist in this region. She went off adventuring underground and that was the last I saw of her. Wonder what became of her?

    如果不存在渔夫

    • Ever caught a strange fish and you aren't sure what to do with it? I hear a fishing master lives near the ocean who might have a use for those...

    如果不存在染料商

    • There are some special plants and other ingredients that can be used to dye things. Maybe if you keep some with you, you'll find someone to show you how.

    如果不存在高尔夫球手

    • They say sand is terrible for golfing. No self-respecting golfer would ever be caught in a desert...right?

    如果不存在油漆工且至少有 5 名城镇 NPC:

    • Artists like to practice their craft, and painters like to paint. If enough people move in, we'll have enough homes that a painter might show up to spruce up the place!

    如果不存在派对女孩且至少有 11 名城镇 NPC:

    • A lot of people have moved in lately, haven't they? If it gets much more busy around here, a party girl will surely move in!

    如果不存在酒馆老板且已打败世界吞噬怪/克苏鲁之脑:

    • Always keep an eye out for strangers in need! You never know when you might meet someone new who is in need of help.

    如果不存在旅商且存在商人:

    • If <商人的名字>'s wares don't interest you, a wandering merchant often visits with exotic merchandise you might prefer.

    如果不存在骷髅商人且世界处于困难模式之前

    • Not all of the undead monsters are hostile. I hear one even sells merchandise deep underground.

    如果不存在动物学家且世界处于困难模式之前:

    • This world is full of many exciting and dangerous creatures to discover. There are some experts who might reward you for sharing that knowledge with them!

    如果玩家的物品栏中有至少一个晶状体

    • If you combine lenses at a demon altar, you might be able to find a way to summon a powerful monster. You will want to wait until night before using it, though.(仅限腐化世界,或者tModLoader version tModLoader中的猩红世界)
    • If you combine lenses at a crimson altar, you might be able to find a way to summon a powerful monster. You will want to wait until night before using it, though.(在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch上仅限猩红世界中)

    如果玩家的物品栏中有至少一个腐肉蠕虫诱饵、或椎骨(或,在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch中,血腥脊椎魔粉、或毒粉):

    • You can create worm bait with rotten chunks and vile powder. Make sure you are in a corrupt area before using it.(仅限腐化世界中)
    • You can create a bloody spine with vertebrae. Make sure you are in a crimson area before using it.(仅限猩红世界中)

    如果玩家的物品栏中有至少一个晶状体、腐肉、蠕虫诱饵、或椎骨(或,在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch上,血腥脊椎、魔粉、或毒粉):

    • Demonic altars can usually be found in the corruption. You will need to be near them to craft some items.(仅限在腐化世界中)
    • Crimson altars can usually be found in the crimson. You will need to be near them to craft some items.(仅限在猩红世界中)

    如果玩家的物品栏中没有抓钩[7](且,在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch中,玩家装备菜单中的爪钩栏要是空的)、世界处于困难模式之前、且世界吞噬怪/克苏鲁之脑和骷髅王都未被打败:

    • You can make a grappling hook from a hook and 3 chains. Skeletons found deep underground usually carry hooks, and chains can be made from iron bars or lead bars.

    如果玩家有至少 140 的最大生命值且世界处于困难模式之前:

    • If you thought rainy days were a drag, wait till you see it raining slime!

    如果哥布林军队尚未被打败、玩家有至少 200 最大生命值、且已经摧毁了至少一个暗影珠/猩红之心

    • Ever seen the Goblin Scouts in the outer regions of the world? I wonder if an invasion is imminent...

    如果克苏鲁之眼、世界吞噬怪/克苏鲁之脑、或骷髅王已被打败:

    • Have you ever seen beautiful lanterns floating across the night sky? The people of this world celebrate your victories, wishing you good fortune.

    如果世界在困难模式之前:

    • If you place an empty bottle on a table, you can use it to craft all sorts of neat potions!
    • Hang up any banners you earn from defeating foes, as they will help you in future combat with that creature.
    • It's pretty cold in the snow biome, but there are some unique treasures there as well. I'd check it out!
    • There are antlion tunnels deep beneath the desert, full of rare fossils and many hazards!
    • If you find a marble biome, be careful! They say that those locations are inhabited by some very dangerous creatures!
    • In granite biomes, the very stone itself is a threat, frequently coming to life and attacking intruders!
    • While you explore the underground, you may occasionally encounter helpful fairies. If you follow them, maybe they will lead you to treasure!

    如果玩家的物品栏中有任意矿石[5]及锭[6],且世界在困难模式之前:

    • Need to craft something with ores you can't find on <世界的名字>? Try fishing for crates, or placing silt and slush into the Extractinator!

    如果玩家尚未完成任何渔夫任务:

    • If you ever need a break from all this adventuring, there's always time for some good old fashioned fishing.

    如果克苏鲁之眼和世界吞噬怪/克苏鲁之脑均尚未被打败:

    • If you see a pot, be sure to smash it open. They contain all sorts of useful supplies.
    • There is treasure hidden all over the world. Some amazing things can be found deep underground!

    如果世界吞噬怪/克苏鲁之脑尚未被打败:

    • "Smashing a shadow orb will sometimes cause a meteor to fall out of the sky. Shadow orbs can usually be found in the chasms around corrupt areas." (仅限在腐化世界中)
    • Smashing a crimson heart will sometimes cause a meteor to fall out of the sky. Crimson hearts can usually be found in the chasms around crimtane areas.(仅限在猩红世界中)

    如果克苏鲁之眼尚未被打败且玩家的最大生命值低于 200:

    • You should focus on gathering more life crystals to increase your maximum life.

    如果克苏鲁之眼尚未被打败且玩家的防御力最多只有 10:

    • Your current equipment simply won't do. You need to make better armor.

    如果克苏鲁之眼尚未被打败且玩家最大生命值至少有 200 且防御力大于 10:

    • I think you are ready for your first major battle. Gather some lenses from the eyeballs at night and take them to a demon altar.(仅限腐化世界,或者tModLoader version tModLoader中的猩红世界)
    • I think you are ready for your first major battle. Gather some lenses from the eyeballs at night and take them to a crimson altar.(仅限Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch上的猩红世界中)

    如果克苏鲁之眼已被打败、世界吞噬怪/克苏鲁之脑尚未被打败、且玩家的生命值少于 300:

    • You will want to increase your life before facing your next challenge. Fifteen hearts should be enough.

    如果克苏鲁之眼已被打败、世界吞噬怪/克苏鲁之脑尚未被打败、且玩家生命值至少有 300:

    • The ebonstone in the corruption can be purified using some powder from a dryad, or it can be destroyed with explosives.(仅限腐化世界,或者tModLoader version tModLoader中的猩红世界)
    • Your next step should be to explore the corrupt chasms. Destroy any shadow orb you find.(仅限腐化世界,或者tModLoader version tModLoader中的猩红世界)
    • Your next step should be to explore the caverns of the Crimson. Find and destroy any Crimson Hearts that you come across.(在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch上仅限猩红世界中)
    • The Crimstone in the Crimson can be purified using some powder from a Dryad, or it can be destroyed with explosives.(在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch上仅限猩红世界中)

    如果克苏鲁之眼和世界吞噬怪/克苏鲁之脑已被打败,但骷髅王尚未被打败:

    • There is an old dungeon not far from here. Now would be a good time to go check it out.

    如果克苏鲁之眼、世界吞噬怪/克苏鲁之脑、和骷髅王均已被打败、世界处于困难模式之前、且玩家最大生命值少于 400:

    • You should make an attempt to max out your available life. Try to gather twenty hearts.

    如果克苏鲁之眼、世界吞噬怪/克苏鲁之脑、和骷髅王均已被打败、世界处于困难模式之前、且玩家最大生命值至少有 400:

    • There are many treasures to be discovered in the jungle, if you are willing to dig deep enough.
    • The underworld is made of a material called hellstone. It's perfect for making weapons and armor.
    • When you are ready to challenge the keeper of the underworld, you will have to make a living sacrifice. Everything you need for it can be found in the underworld.

    如果世界吞噬怪/克苏鲁之脑已被打败且世界在困难模式之前:

    • Try to gather some obsidian, formed when water and lava meet. It can be used to protect against intense heat.

    如果世界吞噬怪/克苏鲁之脑已被打败、蜂王尚未被打败、且玩家至少有 300 生命值:

    • Some say there are giant bee hives buried underground in the jungle. I could do with some honey myself.

    如果玩家的物品栏中有至少一个沙漠化石

    • You found some old fossils in the desert? I wonder if there is a way to extract them from the rock.

    如果玩家的物品栏中有至少一个狱石且世界处于困难模式之前:

    • It's time to upgrade that old Furnace! Look for a Hellforge in the Underworld, it's the only way to craft Hellstone bars.

    如果世界在困难模式中(且,在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch中,世纪之花尚未被打败):

    • Make sure to smash any demon altar you can find. Something good is bound to happen if you do!(仅限在腐化世界中)
    • Make sure to smash any crimson altar you can find. Something good is bound to happen if you do!(仅限在猩红世界中)
    • "Souls can sometimes be gathered from fallen creatures in places of extreme light or dark."

    如果巫师不存在且世界已在困难模式

    • I heard there was a powerful wizard who lives in these parts. Make sure to keep an eye out for him next time you go underground.

    如果蒸汽朋克人不存在且世界在已在困难模式

    • I hear there's a woman out there well-versed in fighting back the forces you just unleashed. Maybe if you prove yourself, you can get her attention.

    如果机器侠不存在且全部三个机械 Boss 都已被打败:

    • Machines aren't so bad. Maybe we can build one of our own, if we can just get some explosive weaponry from the jungle...

    如果税收官不存在且世界在已在困难模式

    • The Tortured Soul down in the Underworld sure looks familiar...have you tried using Purification Powder on him?

    如果海盗不存在且世界在已在困难模式

    • There have been some pirates sighted around lately. If we befriend one, you think he might show us where he buried his treasure?

    如果松露人不存在且世界在已在困难模式

    • I've heard of glowing mushrooms growing big enough on the surface to gain sentience. Wonder if there's any truth to that...

    如果世界在困难模式中、海盗入侵尚未被打败、且玩家有至少 200 最大生命值:

    • I think I saw a treasure map floating around in the ocean once, but a shark ate it. Maybe you should go try and find one?

    如果世界在困难模式中、玩家没有装备翅膀且当前未骑乘坐骑[8]、且世纪之花尚未被打败:

    • Have you seen the Wyverns soaring high up in the clouds? If only I could fly like that...

    如果世界在困难模式中、至少已有三个祭坛被摧毁[9]、且并未打败任何机械 Boss

    • Try combining a Hellforge with some adamantite ore. I bet you could make some really powerful stuff with that!(只在精金世界中)
    • Try combining a Hellforge with some titanium ore. I bet you could make some really powerful stuff with that!(只在钛金世界中)

    如果世界在困难模式中且已打败任意机械 Boss:

    • On rare occasions, the moon will blot out the sun, bringing out lots of scary monsters!

    如果世界在困难模式中、已打败任意机械 Boss、且玩家的最大生命值低于 500:

    • Run into any rare fruit growing in the jungle lately? If you eat it, it will increase your max life!

    如果世界在困难模式中、全部三个机械 Boss 均已被打败、且世纪之花尚未被打败:

    • I've heard of glowing pink bulbs growing around the jungle recently. Be ready for anything if you decide to harvest one.

    如果世界在困难模式中、世纪之花已被打败、石巨人尚未被打败、且玩家的物品栏中有至少一把神庙钥匙

    • That key you have can be used to unlock the Temple hidden in the jungle. Have you found it yet?

    如果世界在困难模式中、世纪之花已被打败, 石巨人尚未被打败、且玩家的物品栏中没有神庙钥匙:

    • They say that there is a sealed Temple, hidden away in the jungle. I wonder how you could open it?

    如果世界在困难模式中且玩家的物品栏中有至少一把任意类型的生物群落钥匙

    • Wow, that key you have is pretty nifty! I heard keys like that can be used to get rare treasure in the Dungeon!

    如果世界在困难模式中、石巨人已被打败、且火星暴乱尚未被打败:

    • I saw some flashing lights, high up in the sky and far away. The truth is out there, I'm telling you.

    如果世界在困难模式中且尚未打败猪龙鱼公爵

    • I've heard reports of a very strange worm in the underground mushroom fields. I wonder if it would be any good as bait?

    如果世界在困难模式中、石巨人已被打败、且哀木南瓜王都尚未被打败:

    • Ancient prophecies speak of a way to summon the monstrous hordes of Halloween through medallions crafted with pumpkins.

    如果世界在困难模式中、石巨人已被打败、且常绿尖叫怪圣诞坦克冰雪女王都尚未被打败:

    • Legends tell of a cursed gift that can turn the most festive of nights into an invasion of horrors!

    如果世界在困难模式中、石巨人已被打败、神秘碑牌存在、且月亮领主尚未被打败:

    • There are some strange people in hoods loitering outside of the Dungeon. Maybe you should check it out?

    如果世界在困难模式中、月亮事件处于活动状态、且月亮领主尚未被打败:

    • Where the heck did those Pillars come from?! You should clear out some of the monsters around them!
  • 话语[ | ]

    互动话语[ | ]

  • 在提示之外,向导还有各种话语:

    • Greetings, <玩家的名字>. Is there something I can help you with?
    • I am here to give you advice on what to do next. It is recommended that you talk with me anytime you get stuck.
    • They say there is a person who will tell you how to survive in this land... oh wait. That's me.

    夜晚

    • You should stay indoors at night. It is very dangerous to be wandering around in the dark.

    雨天

    • Be advised that certain creatures only come out during rain.
    • Don't be alarmed, it is just water. I hear certain species of fish can fly when it rains!

    期间:

    • Don't get blown away by the strong gusts going on, and be wary of monsters which take advantage of them!
    • It's windy out there! Now is the best time to fly a kite.

    [[雷雨|]]期间:

    • It's dangerous to be out in a thunderstorm. Take cover, kid.
    • Lightning is no joke, very powerful fiends come out in this weather.

    血月期间:

    • Hey, buddy, do you know where any deathweed is? Oh, no reason; just wondering, is all.
    • If you were to look up, you'd see that the moon is red right now.
    • You can tell a Blood Moon is out when the sky turns red. There is something about it that causes monsters to swarm.

    [[派对|]]期间:

    • Never been to a party before? You might want to check around with the others. People sometimes bring out special party favors.

    期间:

    • What a beautiful night! With your recent victory, the world seems more at peace, and these lanterns are in celebration of that.(如果月亮领主尚未被打败)
    • Do you see the lanterns? Now that you've saved our world, there are regular celebrations of your victory. Always such a beautiful sight!(如果月亮领主已被打败)

    日食期间:

    • Huh?! Where is the sun? Why is it so dark? It must be a Solar Eclipse!

    莱姆期间:

    • If you defeat enough of these slimes, you might invoke the wrath of their king. Be careful!

    如果存在馆老

    • Normally I'd try to teach you all about the Old One's Army, but you should probably ask <酒馆老板的名字> about that.

    如果血肉墙已被打败:

    • I wonder why my predecessor spontaneously burst into flames. Hopefully it doesn't happen to me...

    如果存在、在困难模式下:

    • I thought you said you purified <税收官的名字>? He's just as greedy as ever!

    当在[[墓地|]]生物群落中:

    • Graveyards are spooky and very dangerous. I'd watch your step, kid.
    • It's cold and ominous around here. I feel something very evil calling out to me.
  • 快乐话语 [ | ]

  • 无家可归时:

    • I'm quite used to not having a home, but I wouldn't mind one.

    中立时:

    • I'm feeling quite alright.

    离家很远时:

    • I'm far from my home, it seems.

    在人少的区域时:

    • Getting this place to myself... I greatly appreciate it.

    人满为患时:

    • I'm a free spirit. I dislike so many people being close to me.
    • I hate overcrowding. I prefer the open world!

    当在森林中时:

    • I'm quite fond of wandering through 森林. I like it here.

    当在海洋中:

    • I don't really like 海洋. There's little to accomplish.

    邪恶生物群落中或地牢中时:

    • I hate 腐化之地/猩红之地/地牢, the terrors here can tear a person apart in moments.

    靠近服装商时:

    • I'm quite fond of <服装商的名字>, we have a lot in common.

    靠近动物学家时:

    • I'm quite fond of <动物学家的名字>, we have a lot in common.

    靠近蒸汽朋克人时:

    • <蒸汽朋克人的名字> rubs me the wrong way. Maybe it's the weird clothing?

    靠近油漆工时:

    • I hate that <油漆工的名字> is around. The world is fine the way it was made!

    当在公主附近时:

    • Having <公主的名字> around makes me feel at ease, as though a curse was finally lifted from me.
  • 花絮[ | ]

    • 向导的名字之一是 Andrew,这名字来自Andrew Spinks(又叫 Redigit),泰拉瑞亚的主开发人员。如果有这个名字(Old-gen console version任意名字)的向导被击杀,会掉落绿帽
    • 泰拉瑞亚的主开发人员,Redigit,在 Reddit 的一次 AMA(Ask Me Anything,问答活动)中说他创造了向导巫毒娃娃这样玩家就能向他发起报复,以报他总是开门之仇。[10]
    • 有两幅绘画作品描绘了向导,《向导毕加索》和《创造向导》。
    • Official Terraria Lore – According to the official game lore, 有个名叫“向导社”的组织,其目的是传承古老的传说与知识。向导很可能是此结社的成员。
      • 这在游戏中在打败血肉墙后也有所引用,这之后每个新生成的向导都会说其前任突然起火燃烧。
    • Nintendo 3DSNintendo 3DS version version中,向导提到了圣帕特里克节事件,虽然它实际上并未实现。
    • 根据 Redigit 的说法,向导是血肉墙本尊[11]史莱姆王体内那个忍者的兄弟[12]宁芙的曾孙[13]月亮领主的儿子[14]。目前尚不清楚这是正典还是笑话,但第一条关系要比其他的更可靠些,尽管它和官方传说有冲突。
    • 向导说他和动物学家以及服装商有很多共同之处。这可能是指他们都身具诅咒,会不受自身控制地出现某种变形(如果向导确实就是血肉墙)。
    • 根据巫毒恶魔怪物图鉴条目,向导被称为“天选者”。这可能指的是他如何和血肉墙联系在一起。
    • The 怪物图鉴物图 entry for the 向导: "The Guide always offers useful advice and crafting recipes. His origins and unusual connections to this world remain a mystery."
    • 可能是个巧合,种子 terraria(区分大小写)总是会以名叫 Andrew 的向导开局,从而更容易得到绿帽

    历史[ | ]

    • 电脑版 1.4.0.1:
    • 全面修改了向导的帮助对话,添加了到月亮事件为止一路上内容的提示和技巧、引见了从 1.1 开始所有新 NPC、替换了过时的信息、并将一些之前有错误的话带回正轨。
      • 修正了坠落之星的帮助话语文本中的错别字(“usefull”改为“useful”)。
      • 现在如果向导在接触熔岩的情况下死在地狱中也能召唤出血肉墙
    • 电脑版 1.1: 现在在他生成时会随机赋予名字。他的死亡会用其名字报告。其他 NPC 也会在他们各自的对话中使用此名字。
    • 电脑版 1.0.1: 向导现在会解说的用法以及它与和放置的物体之间的互动关系。
    • 主机版 1.0.750.0: (PlayStation 4
      • 现在会向附近的敌怪射箭。
      • 现在只有名叫 Andrew 的向导才会掉落绿帽。
    • 主机版 1.07: 根据投诉改进了两条向导的提示的可读性。
    • 主机版 1.02:
      • 死亡时会掉落绿帽。
      • 向导不再说玩家需要锤来打破生命水晶了。
      • 向导不再说玩家需要 10 个坠落之星来制造魔力水晶。
    • 移动版 1.2.6508:
      • 如果名字为 Andrew 则死亡时会掉落绿帽。
      • 向导不再说玩家需要锤来打破生命水晶了。
      • 向导不再说玩家需要 10 个坠落之星来制造魔力水晶。

    参考[ | ]

    1. 1.0 1.1 Information taken from the Desktop version Desktop 1.4.0.5 source code, Terraria.NPC.cs 中的 AI_007_TownEntities() 方法 There may be inaccuracies, as the current Desktop version Desktop version is 1.4.4.9.
    2. Information taken from the Desktop version Desktop 1.4.0.5 source code, Terraria.NPC.cs 中的 DoDeathEvents() 方法 There may be inaccuracies, as the current Desktop version Desktop version is 1.4.4.9.
    3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Information taken from the Desktop version Desktop 1.4.0.5 source code, Terraria.Main.cs 中的 HelpText() 方法 There may be inaccuracies, as the current Desktop version Desktop version is 1.4.4.9.
    4. 4.0 4.1 4.2 4.3 任何镐力斧力、或锤力大于 0 的物品(铜镐铜镐铜斧铜斧除外)。[3]
    5. 5.0 5.1 5.2 铜矿铁矿银矿、或金矿,或者(在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch上),锡矿铅矿钨矿、或铂金矿[3]
    6. 6.0 6.1 6.2 6.3 铜锭铁锭银锭、或金锭,或者(在Desktop version Desktop, Console version Console, Mobile version Mobile, and Nintendo Switch version Switch上),锡锭铅锭钨锭、或铂金锭[3]
    7. Desktop version Desktop version, Console version Console version, Mobile version Mobile version, and Nintendo Switch version Nintendo Switch version中,困难模式之前得到的任何爪钩都算数,松鼠钩松鼠钩琥珀钩琥珀钩除外。在其他版本中,只有真正的抓钩抓钩物品才算数——其他钩爪不计。[3]
    8. 只检查激活的骑乘坐骑;玩家可以在物品栏中任何位置放着坐骑(包括装备菜单中的坐骑栏内),只要没有激活骑乘之。[3]
    9. 此条件仅当世界的第三级别困难模式矿石类型已确定后才能满足——确定类型是在第三个(或者,在特定世界种子中,是第一个)祭坛被摧毁时发生的。打开困难模式宝匣来得到精金钛金矿不能设置世界的困难模式矿石类型标记,因此也并不满足此条件。[3] Information taken from the Desktop version Desktop 1.4.0.5 source code, Terraria.WorldGen.cs 中的 SmashAltar() 方法 There may be inaccuracies, as the current Desktop version Desktop version is 1.4.4.9.
    10. I am Redigit - Creator of Terraria. Ask Me Anything! 2013 年 9 月 27 日
    11. Red 在 #journeys-end-chat 中的讯息图片链接
    12. https://preview.redd.it/9hlaf44n1qy41.jpg?width=960&crop=smart&auto=webp&s=8186e015f7cee4d248dbdbe6971ee1edd8676321
    13. https://discord.com/channels/251072485095636994/699332402887000064/709241138204377129
    14. Red 在 #journeys-end-chat 中的讯息 2020 年 5 月 8 日
    本Wiki翻译以官方Wiki中文语言包为准

    zh:向导th:Guide/thnl:Guide/nlit:Guide/itcs:Guide/cs

    Advertisement